World / Traditional / India
505 products


Latency presents the first-ever arrangements of iconic Ethiopian composer Emahoy Tsege Mariam Gebru’s music for piano and strings, honoring her desire to broaden the interpretation of her work beyond the piano.
Led by pianist, composer, and Emahoy’s friend Maya Dunietz, a nine-piece string ensemble performed her compositions during two tribute concerts at the Bourse de Commerce in Paris, in April 2024. This album celebrates the centenary of Emahoy’s birth and commemorates the first anniversary of her passing.
The album marks the culmination of a journey that began nearly two decades ago, in 2005. While browsing a London record store, pianist and composer Maya Dunietz and conductor Ilan Volkov discovered a CD by Emahoy Tsege Mariam Gebru, released as part of the acclaimed ‘Éthiopiques’ series. Intrigued, they sought out the esteemed musician, eventually locating her in a small monastery in Jerusalem. Their initial meeting blossomed into a deep, lengthy conversation. Emahoy recounted her life in the monastery and the challenges of making music in that setting. They delved into her music, discussing it in great detail. When they asked Emahoy about notation, she invited them to read her notebook, which contained compositions written that very morning. Maya and Ilan played some on the piano. At that moment, Emahoy began to trust them. Before leaving, Maya wrote her phone number in Emahoy’s notebook and invited her to call if she ever wanted or needed anything.
A few years later, the call came: Emahoy invited Maya to the monastery, handing her a couple of wrinkled old Air Ethiopia plastic bags filled with hundreds of her composition manuscripts. She asked Maya to help create a book of her piano compositions, making them accessible to people around the world. Faced with such a monumental undertaking, Maya partnered with the Jerusalem Season of Culture to embark on this ambitious project. This collaboration resulted in the publication of a book of sheet music and a collection of essays in 2013, as well as numerous concerts performed worldwide. These concerts, along with Maya’s work on Emahoy’s music, grew from a deep bond of love and mutual respect between the two women.
During one of their many meetings, Emahoy mentioned her dream of arranging her songs for orchestral instruments. She remarked that it was too late for her, but, with her trademark smile and a wink, suggested: «Maybe you could do it?» For Maya, this tremendous compliment became the catalyst for all the string arrangements she would create for Emahoy’s beautiful music—arrangements now collected in this album after years of collaboration and discussions between Maya and the record label Latency.
This album celebrates the centenary of Emahoy Tsege Mariam Gebru’s birth and commemorates the first anniversary of her passing. All compositions were recorded during two tribute performances at the Bourse de Commerce in Paris, held in April 2024 in her memory.


Nigeria 70: Lagos Jump, another essential box of West African dynamite with the emphasis firmly on the dancefloor. From the heavy jazz of Peter King to Bola Johnson’s scratchy Afro funk and the rolling grooves of juju legend Sir Shina Peters, the album captures a rich and unique era in West African music.
"...a brilliant panorama of the country's popular music in the 1970s"


Alice Coltrane Turiyasangitananda’s devotion to spirituality was the central purpose of the final four decades of her life, an often-overlooked awakening that largely took shape during her four-year marriage to John Coltrane and after his 1967 death. By 1983, Alice had established the 48-acre Sai Anantam Ashram outside of Los Angeles. She quietly began recording music from the ashram, releasing it within her spiritual community in the form of private press cassette tapes. On May 5, Luaka Bop will release the first-ever compilation of recordings from this period, making these songs available to the wider public for the first time. Entitled ‘World Spirituality Classics, Volume 1: The Ecstatic Music of Alice Coltrane Turiyasangitananda,’ the release is the first installment in a planned series of spiritual music from around the globe; curated, compiled and distributed by Luaka Bop.
This powerful, largely unheard body of work finds Alice singing for the first time in her recorded catalog, which dates back to 1963 and includes appearances on six John Coltrane albums, alongside Charlie Haden and McCoy Tyner, and 14 albums as bandleader starting with her Impulse! debut in 1967 with ‘A Monastic Trio.’ The songs featured on the Luaka Bop release have been culled from the four cassettes that Alice recorded and released between 1982 and 1995: ‘Turiya Sings,’ ‘Divine Songs,’ ‘Infinite Chants,’ and ‘Glorious Chants.’ The digital, cassette and CD release will feature eight songs. The double-vinyl edition features two additional songs, “Krishna Japaye” from 1990’s ‘Infinite Chants, and the previously unreleased “Rama Katha” from a separate ‘Turiya Sings’ recording session.
Luaka Bop teamed with Alice’s children to find the original master tapes in the Coltrane archive. The recordings were prepared for re-mastering by the legendary engineer Baker Bigsby (Ornette Coleman, Sun Ra, John Coltrane), who had overseen the original sessions in the 80s and 90s. The compilation showcases a diverse array of recordings in addition to Alice’s first vocal work: solo performances on her harp, small ensembles, and a 24-piece vocal choir. The release is dotted with eastern percussion, synthesizers, organs and strings, making for a mesmerizing, even otherworldly, listen. Alice was inspired by Vedic devotional songs from India and Nepal, adding her own music sensibility to the mix with original melodies and sophisticated song structures. She never lost her ability to draw from the bebop, blues and old-time spirituals of her Detroit youth, fusing a Western upbringing with Eastern classicism. In all, these recordings amount to a largely untold chapter in the life story of Alice Coltrane Turiyasangitananda.
In addition to the recordings, GRAMMY-winning music historian Ashley Kahn has written extensive liner notes on the collection. The package also includes a series of interviews with those who knew Alice best, conducted by Dublab’s Mark “Frosty” McNeill, and an as-told-to interview between musician Surya Botofasina (who was raised on Alice’s ashram) and journalist Andy Beta. 2017 marks what would have been Alice’s 80th year of life, as well as the 10th anniversary of her passing. Alice will be celebrated at events throughout the United States, Europe and South America in the coming year. With this in mind, the time is right to bring this meaningful piece of Turiyasangitananda’s legacy into focus.


For their third album on Bongo Joe, Madalitso Band takes a new direction.
After two records capturing the raw intensity of their live performances, the Malawian duo ventures for the first time into the possibilities of the studio — without ever compromising their signature style or energy.
Armed with their handmade babatone, a guitar, and their interwoven voices, Yobu and Yosefe craft a sound at the crossroads of banjo music, kwela, gospel, and African folk. An acoustic trance that’s both minimal and vibrant, deeply rooted in tradition yet undeniably fresh and contemporary. On Ma Gitala, they add new textures: layered vocals, playful percussion, melodic surprises, and guests from their close and family circles.
Always guided by instinct, the band reveals a more intimate and narrative side of their universe — full of memories, spontaneity, and close-knit complicity. An album that captures the joy and creativity of two artists who turned the street into a stage, and the stage into a playground.

For their third album on Bongo Joe, Madalitso Band takes a new direction.
After two records capturing the raw intensity of their live performances, the Malawian duo ventures for the first time into the possibilities of the studio — without ever compromising their signature style or energy.
Armed with their handmade babatone, a guitar, and their interwoven voices, Yobu and Yosefe craft a sound at the crossroads of banjo music, kwela, gospel, and African folk. An acoustic trance that’s both minimal and vibrant, deeply rooted in tradition yet undeniably fresh and contemporary. On Ma Gitala, they add new textures: layered vocals, playful percussion, melodic surprises, and guests from their close and family circles.
Always guided by instinct, the band reveals a more intimate and narrative side of their universe — full of memories, spontaneity, and close-knit complicity. An album that captures the joy and creativity of two artists who turned the street into a stage, and the stage into a playground.

As the 1940s began, South Asian cinema entered a transformative phase. Playback singing, still a new idea in the previous decade, quickly became standard practice. Actors no longer had to sing, and singers no longer had to act, opening the door to a wave of dedicated vocal talent that redefined the sound of the industry.
Voices like Noor Jehan, Shamshad Begum, and Suraiya rose to prominence, becoming household names across the subcontinent. Behind them, composers like Naushad, Anil Biswas, and Ghulam Haider were expanding the sonic palette of film music, blending ragas with Western orchestration, folk tunes with jazz-era instrumentation. Harmoniums, sarangis, violins, accordions, and clarinets filled out increasingly complex arrangements, while ghazals and qawwalis continued to influence mood and structure.
Although the post-Partition years are often considered to be Bollywood’s “Golden Age,” thanks to filmmakers like Raj Kapoor, Bimal Roy, and Guru Dutt, the music started its peak just before the divide. By 1947, Naushad and others were producing some of the most emotionally rich and musically intricate work in the industry’s history, compositions that would prove challenging to surpass in the decades that followed.
Yet this high point came during a time of immense upheaval. The Second World War, the Bengal famine, and the crumbling of colonial rule all loomed large. Film songs often reflected the uncertainty, sometimes mournful, sometimes romantic, sometimes defiant. And when the Partition finally came, it fractured the world that had created this music. Artists became refugees, studios were split, and careers were thrown into flux. Noor Jehan, who would go on to become Pakistan’s most iconic singer, recorded many of her most beloved songs in Bombay. Khursheed, another major star, faded from public life after migrating. K.L. Saigal, a towering figure of the 1930s and '40s, died in Lahore just months before the split.
This collection spans those final years before Partition, a time of creative flowering and looming catastrophe. Like Part 1, these songs were sourced from immigrant-run music shops in New York and New Jersey. They are fragments of a vanishing world, each one a snapshot of the art, longing, and resilience that defined this extraordinary era.
— Gary Sullivan (Bodega Pop)

Self-proclaimed as one of DINTE’s faves, the Pinoy Rock mixtape, originally broadcast on NTS, is graduated to cassette with nearly 90 minutes of haunted country blooz and folk rock from beyond the usual hotspots.
As ever, the selections enamour to a lesser-raked zone of interest bound to resonate with lovers of this sound’s roots in US prisms, and appears like a parallel to the sorts of far away but strangely familiar sounds surfacing via reissues of Leong Lau or DJ Sundae & Julien Dechery’s Sky Girl’ set.
Admittedly we, and probably many others, have no clue to vintage Filipino music, slo it’s a pleasure to allow DINTE do the heavy lifting, presenting a carousel of laid-back, hook-laden charms sung in Filipino and Tagalog and mostly erring to Western tunings, but also laced with subtle traces of their far South Eastern heritage.
Pastoral folk rock sits shoulder to shoulder with soulful ballads, purring folk shares space with more symphonic works that unusually recall Arabic classical, while psych rock power jams give way to balmy chuggers, eyes-closed lead guitar solos, and slow but hard blues rock and slide guitars, all with DINTE’s reliable seal of approval.

"It may surprise some that, after two decades of silent films, when Alam Ara broke the silence in 1931, it and every South Asian talkie that followed was what we in the West think of as a “musical.” Music had been integral to the culture’s staged drama going back to the Gupta Dynasty — sometime between the 4 th and 6 th Century CE. Since its inception, South Asian cinema drew heavily from Marathi, Parsi, and Bengali musical theatre and silent film screenings were often accompanied by live music to mimic a live staged experience.
When sound films arrived, actors with serious singing skills became the next wave of stars. Songs were performed live while shooting, with musicians hidden off-camera, to the side or sometimes even in trees. Playback singing — the practice of dubbing a real singer’s voice over a lip-syncing actor — didn’t become standard until the 1940s.
Thus, the biggest stars of the 1930s were also the greatest singers, with some, like Govindrao Tembe and Pankaj Mullick, excelling as both composers and vocalists. None, however, were more beloved than K.L. Saigal, whose emotional, untrained crooning captivated audiences across the subcontinent. Saigal’s voice inspired a young Lata Mangeshkar, who vowed to become India’s greatest filmi singer to win his heart. Sadly, Saigal grew increasingly addicted to alcohol, unable to perform without it, and passed away at age 42, seven months before the Partition. Lata never married.
This collection features some of the earliest songs from South Asian cinema, sourced from CDs and LPs found in Jackson Heights, Queens, Coney Island Avenue in Brooklyn, Lexington Avenue in Manhattan, and Oak Tree Road in Iselin, New Jersey — areas home to vibrant immigrant communities. South Asian immigration to New York and New Jersey surged after the 1965 Immigration and Nationality Act, which lifted non-European quotas. By the 1990s and 2000s, the region’s Indian, Pakistani, and Bangladeshi media outlets flourished, especially in Jackson Heights, where such stores outnumbered the total number of regular record shops throughout the five boroughs.
The nascent period of sound film featured a limited palette of musical styles, predominantly Marathi Bhagveet, like the Ghazal, but with greater flexibility of subject matter and rhythm, and Rabindra Sangeet, the approximately 2,000 songs and poems composed by Bengali Nobel laureate Rabindranath Tagore. But there was some evolution as well, with the success of South Asian cinema’s first woman composer, the classically trained Saraswati Devi, and the introduction of Western instruments including the piano and Hawaiian guitar.
While much of the music was dark and brooding, perhaps exemplified best by Devika Rani’s interpretation of Saraswati Devi’s “Udi Hawa Mein” from 1936’s Achhut Kannya (Untouchable Maiden), there were moments of brightness, such as R.C. Boral’s “Lachhmi Murat Daras Dikhaye” sung by Kanan Devi in Street Singer, an otherwise thoroughly depressing film from 1938 that cemented Devi’s and co-star K.L. Saigal’s superstardom.
This selection was chosen to emphasise a range of expressivity, instrumentation and style achieved even within the decade’s relatively limited scope, setting the listener up for the relative explosion of possibility in the 1940s, to be covered in the next installment of this series."
— Gary Sullivan (Bodega Pop)

Collecting pop songs, poetry, solo folk performances and corridos, 'In Search of Revolutionary Voices' provides a cracked window into Mexican life at the turn of the century.
There's something magical about wax cylinder recordings - it almost doesn't matter what sounds are dubbed on them, the medium itself adds so much character. This anthology was inspired by a paper from musicologist Dr. Fatima Volkoviskii, who excavated the University of California, Santa Barbara's cylinder audio archive to examine the performance practices of Mexican singers. And we get a pretty wide selection of material: there are zarzuelas, Spanish musical theater excerpts with spoken dialogue and sung scenes, a little like a cross between pop, opera and folk, such as Rosete and Camcho's 'Agua, azucarillos y aguardiente'; corridos, poetic ballads that were popular during the Mexican Revolution, like J. Morales & Cortazar's foggy 'Los amores de un charro'; and weirder, more unexpected deviations.
Our favorite moments come from Rita Villa, whose harp-like recordings - 'Czardas' and 'Bagatelle' - sound like long-forgotten library cues, and Quinteto Jordá, who impresses with the noisy orchestral cut 'El Amor es la vida'. Like all good Death is Not the End anthologies, it's a history lesson.

DINTE keep shelling Gary Sullivan’s killer picks with a survey of jiggy SE Asian hip hop to follow his ‘Bodega pop’ set of Arabic zingers: this one featuring an hour of late ‘90s, early ’00s rap and R&B from Vietnam, Thailand, Malaysia, Cambodia, Philippines, Myanmar and Indonesia...
“"While on a work trip to Chicago in the mid-2000s, I was craving a bowl of pho. A bit of sleuthing led me to hop on the red line “L” up to Argyle Street, ground zero of Chicago’s Little Saigon. In the 1960s, Chicago restaurateur Jimmy Wong invested in property on Argyle Street with a vision to build the city’s new Chinatown, a kind of mall with pagodas, trees, and reflecting pools. In 1971, the Hip Sing Association, a labor/criminal organization, established itself in the area, and along with Wong, they bought up 80% of the buildings on a three-block stretch of the street. Wong reportedly broke both hips in an accident, leaving his dream to wither; in 1979, Charlie Soo of the Asian American Small Business Association brought it back to life.
Soo expanded the area into a vibrant mix of Chinese, Vietnamese, and other Southeast Asian
businesses, pushing for renovations, including an Argyle station facelift and the Taste of Argyle festival. At the time I exited the station and crossed the street to get a better look at a shop with a poster for A Vertical Ray of the Sun in the window, the area was home to some 37,000 Vietnamese residents.
Opening the door, I was gobsmacked by a cavernous Southeast Asian media store, bigger than any I’d been to in Dallas, Montreal, New York, or Seattle. I spent some time at the bins, pulling out collections by some of my then-favorite singers — Giao Linh, Khánh Ly, Phương Dung — before approaching the register to ask the young woman behind the counter if the they carried any Vietnamese rap. It was a longshot, I knew, but if such a thing existed on physical media and anyone carried it, it would be this place.
‘Have you heard Vietnamese rap?’ she replied, her tone of voice and facial expression betraying a comically exaggerated level of distaste. I admitted my ignorance but assured her that I had long cultivated a high threshold for cheesy pop music of all kinds and genuinely tended to like hip hop from around the world.
She rolled her eyes and pointed to an area I had missed. I walked toward a far corner of the store and knelt over a small box on the floor sparsely populated with CDs, VCDs, and cassettes. I pulled out half a dozen Vietnamese hip hop compilations and a strange-looking CD with a cavalcade of odd typefaces in a queasy multitude of colors: THAILAND RAP HIT, it boasted, with 泰國 “燒香" 勁歌金曲 below it. The information on the back provided an address in Kuala Lumpur and the titles in Thai and English translation. The first track included three simplified Chinese characters after the English-language version of the title, “The Chinese Association”: 自己人.
WTF was going on here? Walking back to the register, I waved the CD, asking “What’s up with this one?” She gave me a look. I placed it on the counter so she could bask in the cover’s full glory. She shrugged. “I’m guessing it’s Thai rap?” She looked disappointed in me when I said I’d take it.
It turned out to be a Malaysian pressing of half-Chinese Thai hip hop artist Joey Boy’s third album, Fun Fun Fun from 1996, and it completely changed my sense what the genre could sound like. The rapper’s self-assured, effortless, silly-but-cool rapid-fire delivery weaved in and out of the most bizarre, antic beats I’d ever heard. The six Vietnamese hip hop CDs were a mixed bag, mostly “serious” sounding mimicry of US rapping over predictable production, but the highs were very high. When I got home and listened to it all, I made a point to find as much hip hop from this part of the world as I could.
The tracks collected here provide a limited but potent reflection of the two-decade ascendency
and ultimate world-takeover of hip hop, as it displaced rock and its endless variants for millions of listeners. This not a fair and balanced overview of regional production: I’ve only included tracks from Cambodia, Indonesia, Myanmar, Philippines, Thailand, and Vietnam. Nor is this a biggest or most important artists collection; instead, I’ve tried to recapture the pure visceral thrill of that first time I heard Joey Boy, choosing bangers that sound like nothing else, from nowhere else."
—Gary Sullivan”

Our next release with Gary Sullivan's Bodega Pop project - rooted in a passion for digging for music in bodegas and cell-phone stores across NYC's boroughs. This edition focuses in on early recordings found in Russian neighborhoods in Brooklyn & Queens.
"At the turn of the last century, the Russian Empire stood at a crossroads, caught between the weight of its imperial past and the promise of a radically altered future. Recorded during a period of profound cultural transformation and unrest, the music collected here offers a haunting glimpse into that fragile moment in history. From playful and satirical melodies that were musichall staples to heartbreaking ballads reflecting the despair of those exiled to Siberian penal colonies, these songs provided both refuge and a reflection of the deep suffering experienced by many living under the regime. More than entertainment, they formed essential strands in the Russian cultural fabric of the time—songs sung in drawing rooms and taverns and on street corners and prison grounds.
I found this music in several gift and media stores in Forest Hills, Queens, and the Brighton Beach and Gravesend neighborhoods of Brooklyn. These and a few other communities are home to more than half a million people of Russian background currently living in New York City, many of them refugees. Back in the aughts and teens, when I was collecting music from New York’s innumerable immigrant-run stores, I would always wonder why this music, why here, and why now.
The CDs immigrants stocked on their New York shelves in the 2000s and 2010s was a tiny fraction of what was available in their home countries. The Russians were in the minority of those who consistently carried compilations of early 20th century recordings—the Chinese, Egyptian, Greek, and Turkish shopkeepers were the only others I remember off the top of my head as being particularly dedicated to this period of their musical history.
What was the appeal of such old music? First-generation Russian New Yorkers might have experienced in it a reflection of their own feelings of displacement and uncertainty. The deep sorrow and yearning expressed in these songs may have resonated with their own senses of loss while offering comfort in the form of shared emotional experience. Perhaps it was a way to keep some cultural memory alive in something they knew had once accompanied their elders and ancestors through times of hardship and change.
What is the appeal of such old music for us, today?"



Anvar Kalandarov is a music archaeologist, musician and producer from Tashkent, Uzbekistan with a focus on unearthing rare and hard to find gems from across Central Asia. Last year he compiled Synthesizing the Silk Roads: Uzbek Disco, Tajik Folktronica, Uyghur Rock & Tatar Jazz, released in collaboration with Ostinato Records. He also runs his own label Maqom Soul Records. Digging Central Asia is a mixtape that journeys through the psychedelic landscapes of the Silk Road, featuring recordings recorded between the 1970s through to the early 1990s.






Deeply resonant spiritual music transmitted via piano, organ, and harmonium by beloved composer and Ethiopian Orthodox nun Emahoy Tsege Mariam Gebru.
Church of Kidane Mehret collects all the musical work from Emahoy’s 1972 private press album of the same name, alongside two additional unreleased piano recordings, exploring Emahoy’s take on “Ethiopian Church Music.”
Recording herself in churches throughout Jerusalem, Emahoy engages directly with the Ethiopian Orthodox musical liturgy. For the first time, we hear Emahoy on harmonium and massive, droning pipe organ, alongside some of her most moving piano work.
“Ave Maria” is one of our favorite pieces Emahoy ever recorded, her chiming piano reverberating against ancient stone walls. Her familiar melodic lines take on new resonance when played through the harmonium on “Spring Ode - Meskerem.” Two towering organ performances comprise the B Side, combining Emahoy’s classical European training with her lifelong study of Ethiopian religious music.
Nowhere is Emahoy’s unique combination of influences more apparent than on “Essay on Mahlet,” a meditative slow burner in which Emahoy interprets the free verse of the Orthodox liturgy note for note on the piano. This revelatory piece, alongside the dramatic piano composition “The Storm,” comes from another self-released album, 1963’s Der Sang Des Meeres. Only 50 copies were ever produced (and no cover). One of the only known copies was saved from the trash and shared with Mississippi by a fellow nun at Emahoy’s monastery when we visited for Emahoy’s funeral in March of 2023.
We are proud to work with the Emahoy Tsege Mariam Music Foundation to bring you these rare spiritual recordings in what would have been the artist’s 102nd year.
Available in black and clear vinyl editions. Old-school tip-on jacket with metallic silver foil stamping along with a 12-page booklet featuring extensive liner notes from scholar and pianist Thomas Feng.

Among the various pygmy tribes, Aka Pygmy has a particularly high musicality, and the social and religious life of the group is closely linked to music, and there is no day without music. This recording also includes songs for rituals before hunting, songs for finding honey in the forest, songs sung at feasts after hunting, and oral traditions of history and knowledge. It is an anthology of Aka Pygmy, as the title suggests, including songs that sing myths and stories while telling stories, songs of mourning for the dead, and so on. In addition, the recording period is 1972-1977, which is the golden age of field recording of traditional music, and extremely dense and deep performances centered on voice and rhythm are recorded with full sound quality. The complex and beautiful polyphony, in which the rhythm and voice of Aka Pygmy are united, is full of irreplaceable charm. With Japanese commentary
Disc 1
Soboko (ritual prior to the departure of hunting) [Kingo Yamo E / Wango / Cocora Efese / Bora Bosombo] Mongonbi (Call of hunting)
Zombie (song of return from hunting)
Monzori (dance after killing an elephant)
Mobandi (ritual prior to honey gathering) [Epanda / Angonga-Ekdu Moseke / Evete Kele-Mona Sumbu-Ma Nama Dizamba / Ngangele (song of mockery) / Eponga mo Beva na Mokupina / Longokodi / Ekpandaro-Monbinhi / Mo Boma / Ndoshi]
Three children's play with songs [Nze Nze Nze / Kuru Kuru / Congo Belle] Music for the dance "Mubenzele" [Divot / Anduwa]
Disc 2
Mokondi
Music for the dance "Ngbol" Music for the dance "Aeonbe" [Nduda / Bobangi]
Two song stories [Nyodi (bird) / Nanga Ningi (with a thin body)] Boywa (song of mourning for the corpse) Bond (fortune-telling music) [Dikobo / Die / Apollo] Coco Ya Ndongo
Yaya
Mubora (version 1)
Mubora (version 2)


[Enji’s] return is spellbinding, her dreamy voice searching over tender piano and weighty double bass. - The Guardian on 'Ulbar'
For a few fleeting moments during a sunset, the sky is cast a vivid shade of amber. A dramatic flare of colour, a moment belonging to both the day and the night. It is within this vibrant, ephemeral world, that Mongolian-born, Munich-based Enji has written her new album Sonor.
Sonor is a record full of life and optimism, from an artist finding the beauty of existing between two worlds, much as a sunset does. Between the cultures of Mongolia and Germany, tradition and innovation, nostalgia and excitement for the future. Sonor is a musical journey marked by personal growth, introspection and acknowledgment of the bittersweet feeling of change.
Enji's life has been a tapestry woven with threads from diverse cultures. Born in Ulaanbaatar, Mongolia, she was immersed in the rich traditions of Mongolian folk music from a young age. Her early exposure to urtiin duu, or "long song", a traditional Mongolian singing style characterized by extended syllables and free-form melodies, instilled in her a deep appreciation for her cultural roots.
In 2014, Enji's musical journey took a transformative turn when she participated in a program at the Goethe-Institut in Ulaanbaatar. Here, under the guidance of German bassist Martin Zenker, she was introduced to the world of jazz. The improvisational nature and emotional depth of jazz resonated with her, leading her to pursue a master's degree in jazz singing at the University of Music and Theatre in Munich. This move marked the beginning of her life between cultures, as she navigated the landscapes of both her native Mongolia and her new home in Germany.
Sonor is a reflection of Enji's personal evolution and the complex emotions that accompany living between two worlds. The album's themes revolve around the unplaceable feeling of being between cultures, not as a source of conflict, but as a space for growth and self-discovery. Enji explores how distance from her traditional Mongolian roots has shaped her identity, and how returning home brings a heightened awareness of these changes.
With Sonor, Enji continues to evolve as an artist, expanding her sound into something more fluid and accessible. Whilst Enji’s musical foundations remain sturdy, with a band of world renowned jazz artists and all tracks on the record sung in Mongolian, save the obligatory standard ‘Old Folks’, Sonor leans into melody and storytelling with a newfound clarity, opening her music to a wider audience. It reflects not just a shift in style, but a deepening of her artistic voice, one that embraces accessibility without losing depth, allowing her songs to resonate on an even more universal level.
Despite being colourful and optimistic, the album is tinged with a sense of bittersweet nostalgia. This duality is perhaps best illustrated by track “Ulbar”, the Mongolian word for the colour the sky is cast during sunset. A phenomenon that is vibrant and beautiful, yet signifies the end of daylight and the transition into nighttime. Similarly, Enji's music captures the joy of new experiences and growth, while acknowledging that, as you go through life, previous experiences may no longer feel familiar.
On Sonor, Enji breathes new life into the traditional Mongolian song “Eejiinhee Hairaar” ("With My Mother’s Love"), a piece woven with nostalgia and quiet joy. She recalls how her father would hum the tune while fixing his bicycle back home in Mongolia, a simple, unremarkable moment that, in hindsight, radiates warmth and meaning. This image of music interlaced with everyday life, of melodies passed down through generations, encapsulates the spirit of Sonor. Enji isn’t just revisiting tradition, she’s distilling the feeling of home, of small joys that reveal their significance only when viewed from afar. Like a familiar song hummed by a parent, her music captures the essence of belonging, not tied to a single place, but to the emotions and memories that shape us.
Elsewhere on the record, tracks such as “Much” truly capture the melancholy of fleeting moments, still hopeful in tone, Enji’s vocals implore the listener to slow down and appreciate the passing seconds. On track “Ergelt”, Enji focuses the theme of the album through her own lens, a meditation on nostalgia and shifting familiarity, with translated lyrics capturing this duality: “A gaze full of happiness saddens me / When I try to speak my sorrow, no words come to me / Unfamiliar, yet somehow known”
Sonor is enriched by the contributions of Enji's collaborators. Elias Stemeseder is an Austrian pianist and composer known for his work in contemporary jazz and avant-garde music. Stemeseder has previously collaborated with musicians such as John Zorn and Christian Lillinger. Robert Landfermann is a German double bassist widely recognized in European jazz and improvised music circles. His playing is characterized by technical virtuosity and a deep sense of rhythm. Julian Sartorius is a Swiss drummer and percussionist with a highly textural and rhythmic approach to his instrument. His work spans jazz, electronic, and experimental music. Whilst long time collaborator Paul Brändle is a German jazz guitarist with a warm, fluid style that blends classic jazz influences with modern sensibilities.
Enji's previous work has garnered international attention and critical acclaim. Her 2023 album, Ulaan, was praised by The Guardian as "An elegant and powerful twist on traditional Mongolian music," highlighting her ability to innovate within her cultural framework.
Her unique blend of jazz and Mongolian folk has also been recognized by The Washington Post, which noted that her songs "sound so inventive, so free, yet so grounded." This balance has become a hallmark of Enji's music, earning her a place among the most intriguing voices in contemporary jazz.
With Sonor, Enji invites listeners to join her on a journey through the landscapes of her experiences, bridging cultures, embracing change and finding beauty in the transitions that define our lives. Her music serves as a reminder that, like the sunset, moments of change can be both beautiful and poignant.
As she continues to navigate her path between Mongolia and Germany, tradition and innovation, Enji's Sonor stands as a testament to the enriching experience of living between worlds and the art that emerges from embracing one's multifaceted identity.


[Enji’s] return is spellbinding, her dreamy voice searching over tender piano and weighty double bass. - The Guardian on 'Ulbar'
For a few fleeting moments during a sunset, the sky is cast a vivid shade of amber. A dramatic flare of colour, a moment belonging to both the day and the night. It is within this vibrant, ephemeral world, that Mongolian-born, Munich-based Enji has written her new album Sonor.
Sonor is a record full of life and optimism, from an artist finding the beauty of existing between two worlds, much as a sunset does. Between the cultures of Mongolia and Germany, tradition and innovation, nostalgia and excitement for the future. Sonor is a musical journey marked by personal growth, introspection and acknowledgment of the bittersweet feeling of change.
Enji's life has been a tapestry woven with threads from diverse cultures. Born in Ulaanbaatar, Mongolia, she was immersed in the rich traditions of Mongolian folk music from a young age. Her early exposure to urtiin duu, or "long song", a traditional Mongolian singing style characterized by extended syllables and free-form melodies, instilled in her a deep appreciation for her cultural roots.
In 2014, Enji's musical journey took a transformative turn when she participated in a program at the Goethe-Institut in Ulaanbaatar. Here, under the guidance of German bassist Martin Zenker, she was introduced to the world of jazz. The improvisational nature and emotional depth of jazz resonated with her, leading her to pursue a master's degree in jazz singing at the University of Music and Theatre in Munich. This move marked the beginning of her life between cultures, as she navigated the landscapes of both her native Mongolia and her new home in Germany.
Sonor is a reflection of Enji's personal evolution and the complex emotions that accompany living between two worlds. The album's themes revolve around the unplaceable feeling of being between cultures, not as a source of conflict, but as a space for growth and self-discovery. Enji explores how distance from her traditional Mongolian roots has shaped her identity, and how returning home brings a heightened awareness of these changes.
With Sonor, Enji continues to evolve as an artist, expanding her sound into something more fluid and accessible. Whilst Enji’s musical foundations remain sturdy, with a band of world renowned jazz artists and all tracks on the record sung in Mongolian, save the obligatory standard ‘Old Folks’, Sonor leans into melody and storytelling with a newfound clarity, opening her music to a wider audience. It reflects not just a shift in style, but a deepening of her artistic voice, one that embraces accessibility without losing depth, allowing her songs to resonate on an even more universal level.
Despite being colourful and optimistic, the album is tinged with a sense of bittersweet nostalgia. This duality is perhaps best illustrated by track “Ulbar”, the Mongolian word for the colour the sky is cast during sunset. A phenomenon that is vibrant and beautiful, yet signifies the end of daylight and the transition into nighttime. Similarly, Enji's music captures the joy of new experiences and growth, while acknowledging that, as you go through life, previous experiences may no longer feel familiar.
On Sonor, Enji breathes new life into the traditional Mongolian song “Eejiinhee Hairaar” ("With My Mother’s Love"), a piece woven with nostalgia and quiet joy. She recalls how her father would hum the tune while fixing his bicycle back home in Mongolia, a simple, unremarkable moment that, in hindsight, radiates warmth and meaning. This image of music interlaced with everyday life, of melodies passed down through generations, encapsulates the spirit of Sonor. Enji isn’t just revisiting tradition, she’s distilling the feeling of home, of small joys that reveal their significance only when viewed from afar. Like a familiar song hummed by a parent, her music captures the essence of belonging, not tied to a single place, but to the emotions and memories that shape us.
Elsewhere on the record, tracks such as “Much” truly capture the melancholy of fleeting moments, still hopeful in tone, Enji’s vocals implore the listener to slow down and appreciate the passing seconds. On track “Ergelt”, Enji focuses the theme of the album through her own lens, a meditation on nostalgia and shifting familiarity, with translated lyrics capturing this duality: “A gaze full of happiness saddens me / When I try to speak my sorrow, no words come to me / Unfamiliar, yet somehow known”
Sonor is enriched by the contributions of Enji's collaborators. Elias Stemeseder is an Austrian pianist and composer known for his work in contemporary jazz and avant-garde music. Stemeseder has previously collaborated with musicians such as John Zorn and Christian Lillinger. Robert Landfermann is a German double bassist widely recognized in European jazz and improvised music circles. His playing is characterized by technical virtuosity and a deep sense of rhythm. Julian Sartorius is a Swiss drummer and percussionist with a highly textural and rhythmic approach to his instrument. His work spans jazz, electronic, and experimental music. Whilst long time collaborator Paul Brändle is a German jazz guitarist with a warm, fluid style that blends classic jazz influences with modern sensibilities.
Enji's previous work has garnered international attention and critical acclaim. Her 2023 album, Ulaan, was praised by The Guardian as "An elegant and powerful twist on traditional Mongolian music," highlighting her ability to innovate within her cultural framework.
Her unique blend of jazz and Mongolian folk has also been recognized by The Washington Post, which noted that her songs "sound so inventive, so free, yet so grounded." This balance has become a hallmark of Enji's music, earning her a place among the most intriguing voices in contemporary jazz.
With Sonor, Enji invites listeners to join her on a journey through the landscapes of her experiences, bridging cultures, embracing change and finding beauty in the transitions that define our lives. Her music serves as a reminder that, like the sunset, moments of change can be both beautiful and poignant.
As she continues to navigate her path between Mongolia and Germany, tradition and innovation, Enji's Sonor stands as a testament to the enriching experience of living between worlds and the art that emerges from embracing one's multifaceted identity.


Deeply resonant spiritual music transmitted via piano, organ, and harmonium by beloved composer and Ethiopian Orthodox nun Emahoy Tsege Mariam Gebru.
Church of Kidane Mehret collects all the musical work from Emahoy’s 1972 private press album of the same name, alongside two additional unreleased piano recordings, exploring Emahoy’s take on “Ethiopian Church Music.”
Recording herself in churches throughout Jerusalem, Emahoy engages directly with the Ethiopian Orthodox musical liturgy. For the first time, we hear Emahoy on harmonium and massive, droning pipe organ, alongside some of her most moving piano work.
“Ave Maria” is one of our favorite pieces Emahoy ever recorded, her chiming piano reverberating against ancient stone walls. Her familiar melodic lines take on new resonance when played through the harmonium on “Spring Ode - Meskerem.” Two towering organ performances comprise the B Side, combining Emahoy’s classical European training with her lifelong study of Ethiopian religious music.
Nowhere is Emahoy’s unique combination of influences more apparent than on “Essay on Mahlet,” a meditative slow burner in which Emahoy interprets the free verse of the Orthodox liturgy note for note on the piano. This revelatory piece, alongside the dramatic piano composition “The Storm,” comes from another self-released album, 1963’s Der Sang Des Meeres. Only 50 copies were ever produced (and no cover). One of the only known copies was saved from the trash and shared with Mississippi by a fellow nun at Emahoy’s monastery when we visited for Emahoy’s funeral in March of 2023.
We are proud to work with the Emahoy Tsege Mariam Music Foundation to bring you these rare spiritual recordings in what would have been the artist’s 102nd year.
Available in black and clear vinyl editions. Old-school tip-on jacket with metallic silver foil stamping along with a 12-page booklet featuring extensive liner notes from scholar and pianist Thomas Feng.




In the vibrant streets of Tembisa, South Africa, amidst the sprawling urbanity connecting Johannesburg and Pretoria, the story of Moskito began. Formed in 2001 by Mahlubi “Shadow” Radebe and the late Zwelakhe “Malemon” Mtshali, the group first emerged as a powerhouse of pantsula dancers. However, their undeniable passion for music soon led them down a new path—one that would cement their place in kwaito history. Spending countless hours on the street corners of their township, where they were born and raised, Shadow and Malemon danced and sang with an infectious energy that attracted crowds. It wasn’t long before the duo decided to channel their talents into a kwaito group, and after adding friends Patrick Lwane and Menzi Dlodlo, Moskito was born.
(Pantsula dancing emerged in the 1950s among Black South Africans in townships and continually evolved until it became intertwined with kwaito music culture. The stylized, rapid foot movements and characteristic low-dancing became associated with kwaito as it took over South African urban culture into the early 2000s.)
With limited resources, the group displayed immense creativity, recording demos using two cassette decks and instrumental tracks from other artists. They would rap and sing over an instrumental playing on one deck while the second deck records their performance. Their determination paid off when they submitted their demo to Tammy Music Publishers, who were captivated by Moskito’s style.
“Kwaito was the thing ‘in’ at the time. If you did music you did kwaito. We wanted to fit in and actually it was easy,” says Radebe. “We didn’t have engineers in the group, so the first time in a real studio was with Percy and Thami to record Idolar.”
That same year, the group released their debut album, Idolar, under Tammy Music. The album was an undeniable success reaching gold status selling over 25,000 units and earning them a devoted fan base across South Africa and neighboring countries like Botswana, Swaziland, Namibia and Zimbabwe. Moskito collaborated with industry legends such as Chilly Mthiya Tshabalala, who was known for his work with Thiza and Spoke ”H.” They drew inspiration from Thami Mdluli a.k.a Professor Rhythm, who had dominated the disco scene back in the 80s and 90s. Mdluli helped with musical arrangements and executive produced the album and signed on producer-engineer Percy Mudau, while Shadow and Malemon took pride in composing most of their songs. Like many of the rising kwaito artists of the time, they didn’t have music production or engineering backgrounds so they required support from engineers together their ideas down on tape.
They were inspired by South African kwaito icons like Trompies, Mdu, Mandoza, and Arthur Mafokate, alongside international heavyweights like Snoop Doggy Dogg, Dr. Dre, 2Pac, and R. Kelly, Moskito created a sound that was uniquely theirs—a perfect blend of local flavor and global influence.

Jess Sah Bi is well-known as half of the legendary duo Jess Sah Bi & Peter One who brought homegrown Country-Americana to the West African masses with their smash debut Our Garden Needs Its Flowers in the mid-1980s. Touring stadiums and reaching listeners worldwide, their music has racked up millions of spins on YouTube and remains imprinted in the hearts of Ivorians of a certain age. ATFA reissued their album in 2018, garnering critical acclaim from publications including Pitchfork and Rolling Stone and reaching a new generation of listeners outside Ivory Coast (Cote d’Ivoire).
Sometime in the early 90s, Die Sahbi—or Jesse, as he known to friends—became gravely ill with an unknown ailment and almost died. He visited various doctors and all kinds of religious healers and nothing helped. One day he went down to an Evangelical Christian revival in his neighborhood. They prayed over him and he was delivered. He says, “Their prayers helped chase out whatever demons and unhealthy spirits were inside me. After that my illness went away. When I went to the United States a few months later on an exchange program I wanted to make music to thank God because I was saved.” He recorded an album of music praising God in order to honor a promise he made to himself at the depths of his desperation in the hospital. The album Jesus-Christ Ne Deçoit Pas [Jesus Christ Does Not Disappoint] came out in 1991 and sold around 3000 cassettes in Ivory Coast. The master tape was lost along the way so the recording has never been on digital platforms until now.
Jesse didn’t have much time to record while visiting South Carolina, hence the relatively short album, 6 songs including two reprises for filler. A local pastor connected him with a studio and some American musicians (Robert Fortner and Gary Davis) to help. They added acoustic guitar, percussion and keyboard accompaniment to Jesse’s soaring French and Gouro vocals, harmonica and finger-picked acoustic. The resulting recording is deeply soothing and contemplative music that perfectly compliments the songs already embraced by millions.
But he had to find the rest of the studio expenses—$600 total—which he secured drawing cartoons for UNICEF. Jesse is Ivory Coast’s first political cartoonist, a vocation for which he was widely celebrated at the time. It also made him a few enemies which lead to him leaving the country permanently a few years later.
Jesus-Christ Ne Deçoit Pas is Jess Sah Bi’s first and only gospel album. Fortunately, fans responded with enthusiasm: widespread radio airplay and concerts followed, along with a growing solo profile in the country. The first big gospel artists in Ivory Coast were the duo Mathieu et Constance, who emerged in 1989. There was a bigger gospel music movement in English-speaking counties like Ghana and Nigeria (Christians make up roughly 40% of the population in Ivory Coast, slightly less than Muslims).
Jesse didn’t have any intention of working in Christian music but he realized, “You don’t make music to make money—you want to send a message.”
In the years since Jesus-Christ’s release, gospel music in Ivory Coast has grown to become a key part of music culture in the country. Spiritual music appears in community actives across the public and private spectrum from religious gatherings and parties to television broadcasts and music festivals. And, as it has evolved and indigenized locally, gospel music has picked up elements of traditional Ivorian music, reggae and soul.
The album ultimately precipitated the demise of the duo, who were soon separated geographically as Peter One relocated to Nashville. He went on to become a nurse and release a successful solo album on Verve following the ATFA collaboration. Nowadays Jesse lives in the Bay Area and continues to record and perform music wherever and whenever he has the chance. He is publishing a new book of humorous cartoons in 2025 and his most recent album Never Give Up came out in 2020.